Perfect American English - Angielski w USA
  Strona startowa
  Księga gości
  Kontakt
  Mapa Satelitarna
  O mnie - full version
  Czasy angielskie
  Lingwistyka
  Jak działa mózg?
  Pytania i odpowiedzi
  Metoda Callana
  Metoda kojarzeniowa
  Metoda manualna
  Metoda łańcuchowa
  Języki obce
  Angielski w USA
  JAK SIĘ UCZYĆ?
  Historia Angielska
  Linki do ćwiczeń
  Jaką metodę wybrać?
  A po co uczyć się języków?

Zdięcie: http://allegro.pl/flaga-usa-150x90-cm-flagi-ameryki-amerykanska-duza-i2821194050.html


FLAGA USA


Powyżej jest przedstawiona przepiękna, wypełniona szlachetnymi kolorami,
oznaczająca wolność, władzę, niepodległość i siłę tego mocarstwa
flaga Stanów Zjednoczonych.
Gwiazdy symbolizują terytorium państwa, obecnie to 50 stanów.




Język:

Różni się od Brytyjskiego szczególnie w wymowie. Poniżej będzie wymienione większość różnic. Kiedy słyszę Brytyjczyka ledwo co rozumiem słowa i zdania, ponieważ zawsze uczyłem się amerykańskiej wymowy. Dla mnie Anglicy po prostu seplenią, a nie mówią.
A oto różnice.

Wymowa:

r - w Brytyjskim - r w środku zdania jest wymawiane ale na końcu wogóle nieme (niesłyszalne) np. slender [bryt. slende], natomiast w Amerykańskim - r wymawia się ZAWSZE.

t, d - Obydwie litery w Brytyjskim są wymawiane tak jak w polskim, ale w Amerykańskim często są wymawiane tak samo - coś pomiędzy - t oraz - d, takie delikatne - d.


Słownictwo:


Są słowa, które zupełnie inaczej wymawia się w Brytyjskiej i Amerykańskiej odmianie języka Angielskiego, poniżej zaprezentuję niektóre z nich.

[bryt.] lift  -  [Am.] elevator = winda
[bryt.] motorway - [Am.] highway, expressway = autostrada
[bryt.] toilet - [Am.] rest room = toaleta
[bryt.] holiday - [Am.] vacation = wakacje
[bryt.] shop - [Am.] store = sklep
[bryt.] cheque - [Am.] check = czek
[bryt.] torch - [Am.] flashlight = latarka      TORCH TO POCHODNIA!!!

Pisownia:


W Amerykańskim pisownia jest uproszczona i o wiele łatwiej się domyślić jak wypowiedzieć dane słowo, oto przykłady:

Queue - no niby jakieś kłełe ale oznacza to [bryt.] kolejkę ludzi, w Amerykańskim jest to po prostu line.
Storey - to słowo znaczy piętro (można też go zastąpić słowem floor), po Amerykańsku pisze się story


Gramatyka:

Na przykład w brytyjskim jest czasownik have got i się go odmienia: I have got, you have got itd. natomiast w amerykańskim jest po prostu: I have, you have itd.
Amerykanie częściej używają regularnych form czasownika - I dreamed, You beseeched, He busted, it's burned... i kilka innych.


Właściwie to wszystko na temat Amerykańskiej odmiany języka angielskiego, pamiętaj nie ważne czy to Brytyjska, Amerykańska, Nowozelandzka, Australijska czy Jamajska  odmiana Angielskiego, wszystkie się czymś w jakimś stopniu różnią.



 
Ta strona internetowa została utworzona bezpłatnie pod adresem Stronygratis.pl. Czy chcesz też mieć własną stronę internetową?
Darmowa rejestracja