|
Perfect American English - Historia Angielska
|
|
|
|
|
|
Między V a XII wiekiem na terenach Anglii i Szkocji dominował język Staroangielski, język ten ulegał sporym zmianom z biegiem lat, przyswajał sobie część aspektów ludów, z którymi miał kontakt, dobrym przykładem są Celtowie i Wikingowie.
Język Staroangielski był zupełnie nie podobny do dzisiejszego, dam tu przykład modlitwy Ojcze Nasz:
Fæder ūre, þū þe eart on heofonum,
Sī þīn nama gehalgod.
Tō becume þīn rīce.
Gewurþe ðīn willa, on eorðan swā swā on heofonum.
Ūrne gedæghwāmlīcan hlāf syle ūs tō dæg.
And forgyf ūs ūre gyltas,
swā swā wē forgyfað ūrum gyltendum.
And ne gelæd þū ūs on costnunge, ac ālys ūs of yfele.
Sōþlīce.
źródło: wikipedia
Pismo było zupełnie inne, tak samo jak wymowa poszczególnych słów była nieco przekręcona, pierwsze słowo tej modlitwy Fæder mogłoby znaczyć dzisiejsze Father – ojciec.
Z czasem język ulegał wielkim zmianom i zaczęło go używać wiele ludów europejskich, ale po latach Angielski dotarł do najdalszych zakątków świata, w tym Stanów Zjednoczonych i Australii.
A jak to się stało że w USA mówi się nieco inaczej?
- W czasach gdy Angielski dotarł do Ameryki, żyli tam rdzenni mieszkańcy tego kraju, którzy trochę zamienili język pod względem pisowni i wymowy oraz gramatyki.
Nie tylko Angielski jest przykładem ale także Hiszpański ( Latynoski ). Gdy hiszpański europejski dotarł do Meksyku Indianie przekręcili zupełnie mowę na podobną do tej, którą mówili od lat.
|
|
|
|
|
|